In J. B. Priestley’s play An Inspector Calls Inspector Goole seems to know a lot about the characters he has called upon. All are under suspicion of having contributed to the death of Eva Smith, a former factory worker. As the play progresses it becomes apparent that Inspector Goole may not be a real police inspector at all. With an unexpected twist at the end it turns out that Eva (Daisy) may not have been dead when the bogus inspector called.
There are some similarities in the Skripal case. The Skripals have been variously reported dead, alive but comatose, very ill, at death’s door, recovering rapidly, will never fully recover, and then suddenly Yulia is discharged from hospital. She is now reportedly being kept in a safe house for her own protection. The only messages we get which are allegedly from her are through Scotland Yard or senior Special Branch officers. They reek of being their words and not hers. Here is the latest. They are much at odds with the only known conversation she had over the telephone with her cousin Viktoria. That shows a sharp woman quick to grasp and answer questions intelligently though clearly not entirely free to do so.
She could be being held against her will. She may even have been told if she does not comply with the demands of those who have her in custody her father may not recover. Unless we hear from her we may never know and her life will be in danger. For “safe house” read “prison”. The big question here is:
If, as she has ably demonstrated she can converse on her own behalf, why is she not allowed to speak for herself?
To add to the plot the OPCW has reported and confirmed the findings of Porton Down that this was a “toxic chemical – allegedly a nerve agent”. What is not clear is where the blood samples came from.
A summary of the report (which is classified) is given here.
To my mind it raises more questions because it appears, if I understand it correctly, that the OPCW doctors did not take blood samples from the Skripals themselves. It would seem that they relied on samples provided by us. In the summary they use the verb “collect” rather than “take”. Take would make it absolutely clear.
“4. The team was able to collect blood samples from the three affected individuals under full chain of custody for delivery to the OPCW Laboratory and subsequent analysis by OPCW designated laboratories, and conducted identification of the three individuals against official photo-ID documents.
5. The team was able to conduct on-site sampling of environmental samples under full
chain of custody at sites identified as possible hot-spots of residual contamination.
Samples were returned to the OPCW Laboratory for subsequent analysis by OPCW
6. The team requested and received splits of samples taken by British authorities for
delivery to the OPCW Laboratory in Rijswijk, the Netherlands, and subsequent
analysis by OPCW designated laboratories. This was done for comparative purposes
and to verify the analysis of the United Kingdom.”
The repeated term “under full chain of custody” probably means that the UK supplied the blood samples and after that the OPCW ensured that they were not tampered with. This raises the question whether they were tampered with before they entered the custody of the OPCW. I believe they really should have taken independent blood samples. Because of the ambiguity with the word collect I have written to the OPCW for clarification. My main suspicion, for some weeks, has pointed to CIA/MI6 involvement in a false-flag affair.
Finally the Skripals’ welfare is of the utmost concern. We need to hear from them, not a statement of what they allegedly said from Scotland Yard. The plot to this saga has no clear structure with so many loose ends it is more like a TV soap than a serious event and unless we hear from the Skripals themselves our country is in the dock. J. B. Priestley plotted his play An Inspector Calls well but this is degenerating into a total farce.
The image associated with this article is of Julia Skripal two and a half years ago and comes from her VK account.
«If, as she has ably demonstrated she can converse on her own behalf, why is she not allowed to speak for herself?»
She has probably been offered “compensation” if she signs an NDA and only signs communications written for her by a security service lawyer.
Her father took “compensation” for a list of soviet agents, and then was freed from russian prisons thanks to a spy exchange arranged by the english security services, so he works for them and should have some gratitude.
Yes, it’s a possibility. But if she goes down that road her life is never secure and she will never see any of her friends, her boyfriend or her dog. And she will never be able to talk about this false flag.
«But if she goes down that road her life is never secure»
Way too late for any other choice. I suspect that being in the family of a spook can be a bit of an issue, being the family of a widely publicized double agent with a very murky past is unlikely to result in a “normal life”, being additionally involved in a top-level political incident is a life-changing event.
Her best option probably is to take the money and try and create herself a new life far, far away.
Her phone call to her cousin probably was something that she won in negotiations about her “compensation” and it showed clearly that she knows very well in what kind of situation she is (the message in the phone call was “I am so sad that this is the last time I’ll ever speak with you”), and she seems to be a very practical and fatalistic russian woman.